1·He makes King Lear a truly tragic figure.
他把李尔王刻画成一位真正的悲剧人物。
—— 《牛津词典》
2·Compass Theatre Company presents a new production of 'King Lear'.
罗经剧团推出了全新制作的《李尔王》。
—— 《牛津词典》
3·He will aqqear in King Lear.
他将出演《李尔王》。
4·Who portrayed king Lear?
谁扮演李尔王?
5·King Lear is a tragedy.
《李尔王》是出悲剧。
6·King Lear in the play.
他在这部戏里扮演李尔王。
7·We have King Lear: and it is immortal.
我们有《李尔王》,而那是不朽的。
8·King Lear, Suite from the film, for orchestra.
为管弦乐队而作的《李尔王》电影组曲。
9·WHY was King Lear treated so cruelly by his daughters?
为什么李尔王遭到了女儿们的残忍虐待?
10·Shakespeare's treatment of madness in 'King Lear'
莎士比亚在《李尔王》中对疯癫的处理手法。
1·He says they do this because of a "King Lear" complex: they feel they will be deserted if they give too much away.
他说,老年人之所以这么做,是因为他们有《李尔王》情结:如果他们给子孙的太多了,就会有被抛弃的感觉。
2·The 36-year-old man, from Coventry, is currently playing chief villain Edmund in a touring production of King Lear.
这名来自英格兰考文垂的36岁男子,目前正在《李尔王》巡回演出中扮演恶棍首领埃德蒙的角色。
3·And don't make King Lear's mistake by handing over the cash first.
并且不要犯李尔王那样的错误,先把钱交出去了。
4·Shows will included "the Taming of the Shrew" in Urdu, starring Pakistani television star Nadia Jamil as Katherine, and "King Lear" in Australian Aboriginal languages.
将要上演的戏剧包括用乌尔都语演的《驯悍记》和用澳大利亚土著语言演绎的《李尔王》。巴基斯坦电视明星纳迪亚·贾米尔扮演《驯悍记》中的“悍妇”凯瑟·丽娜。
5·Shakespeare lived 400 years ago but he was the best who ever lived. One of his greatest works, King Lear, is playing now and it still knocks them in the aisles!
莎士比亚生活在四百年前,但是他是有史以来最伟大的戏剧家。他的杰作之一《李尔王》目前正在上演,仍然令观众为之倾倒。